Lost in Translation

lost in translationSwansea ist eine Stadt in Südwales und gleichzeitig eine Grafschaft, in der über 22% noch walisisch sprechen und schreiben, also ein zweisprachen Gebiet. Somit werden auch die Verkehrsschilder zweisprachig hergestellt.

Der obere Text des Schildes besagt, daß die Strasse für den Schwerverkehr gesperrt sei.

Leider war zu diesem Zeitpunkt das Übersetzungsbüro nicht besetzt und es wurde die automatische Abwesenheits-eMail-Nachricht "Ich bin im Moment nicht im Büro. Schicken Sie die Texte an die Übersetzung" zurückgesendet.

Naja, und die Empfänger hielten das für die Übersetzung und ließen das gewünschte Schild herstellen.

 

Wir nutzen Cookies auf unserer Website. Einige von ihnen sind essenziell für den Betrieb der Seite, während andere uns helfen, diese Website und die Nutzererfahrung zu verbessern (Tracking Cookies).

Sie können selbst entscheiden, ob Sie die Cookies zulassen möchten. Bitte beachten Sie, dass bei einer Ablehnung womöglich nicht mehr alle Funktionalitäten der Seite zur Verfügung stehen.